Collage - Due ragazzi nel sole
E dal fiume tu rubi le pietre più bianche,
è un riflesso nell’acqua il tuo corpo essitante
nei tuoi occhi di celo ha trovato il suo posto,
anche il sole è nascosto.
Col capelli sull’erba ti metti a sognare,
ti aspeti l’amore,
ho racolto il coraggio e mi sono seduto,
poi mi sono perduto
poi mi sono perduto
(RIPRESA)
Le tue labre atormentate
quante volte le ho sognate
da quel’ sopra le tue ciglie,
è caduta una voglia
in tuo piccolo cuore.
Oggi ti svegli piano, piano
io mantengo la tua mano
mi sorridi, due ragazze a sole
hora fanno l’amore
hora fanno l’amore.
Temporale d’agosto
io corro abracciato
ci fermiamo un momento
a riprendere fiato.
Hai un certo bisogno
di dire parole
due ragazzi da sole
hora fanno l’amore
(RIPRESA)
|
Collage - Dos chicos bajo el sol
En el río robas las piedras más blancas,
es un reflejo en el agua tu cuerpo excitante
en tus ojos de cielo ha encontrado su sitio,
aunque el sol se ha puesto.
Con el pelo sobre la hierba, empiezas a soñar.
te espera el amor,
he reunido el valor y me he sentado,
después lo perdí
después lo perdí.
(ESTRIBILLO)
Tus labios me atormentan
cuantas veces los he soñado
cuando bajas tus pestañas,
cae el deseo
en tu pequeño corazón.
Hoy te despiertas despacio, despacio
yo te cojo la mano
me sonríes, dos chicos bajo el sol
hacen el amor
hacen el amor.
Temporal de agosto
yo corro a abrazarte
nos paramos un momento
a coger aire.
Hay una cierta necesidad
de decirnos unas palabras
dos chicos bajo el sol
hacen el amor.
(ESTRIBILLO) |