Pink Floyd - Wish you were here
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skys from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
|
Pink Floyd - Deseo que estuvieses aquí
Pues, pues yo creo que tu puedes narrar
Paraíso del infierno
Cielos azules del dolor
¿Puedes narrar un campo verde
de una fría barra de acero?
¿Una sonrisa de un velo?
¿Crees que puedes narrar?
¿Y ellos te llegaron para comerciar
tus héroes de fantasmas?
¿Las cenizas calientes para los árboles?
¿Aire caliente para una fría briza?
¿Frío comfort para cambio?
¿Y tu cambiaste
Un paseo en parte en la guerra
Para un rol estelar en una jaula?
Como deseo, como deseo que estuvieses aquí
Somos solo dos almas solitarias
Nadando en una pecera
Año tras año
Corriendo sobre el mismo viejo suelo
¿Qué hemos encontrado?
Los mismos viejos miedos
Deseo que estuvieses aquí |