TU ES FOUTUTU ES FOUTU (Ingrid) Tu m'as promis le soleil en hiver et un arc en ciel Tu m'as promis le sable doré, j'ai reçu une carte postale Tu m'as promis le ciel et la terre et une vie d'amour Tu m'as promis ton coeur, ton sourire, mais j'ai eu des grimaces Tu m'as promis et je t'ai cru Tu m'as promis le cheval ailé que j'ai jamais eu Tu m'as promis le fil d'Ariane, mais tu l'as coupé Tu m'as promis les notes de Mozart, pas des plats cassés Tu m'as promis d'être ta reine, j’ai eu sceptre un balai Tu m'as promis et je t'ai cru Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu... Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu... Je ne sais pas ce qui se passe Mais je sais pourquoi on m'appelle "mademoiselle pas de chance" Tu m'as promis! Tu m'as promis!Tu m'as promis! Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu... Tu es foutu-tu-tu-tu-tu-tu... Tu m'as promis! Tu es foutu! Tu m'as promis! Tu es foutu! USTED HECHO es (Ingrid) Usted me prometió el sol en invierno y tiene la inclinación en el cielo Usted me prometió la arena dorada, yo recibí tiene la tarjeta postal Usted me prometió el cielo y la tierra y tiene vida de rollos Usted me prometió su corazón, su sonrisa, el goalkeeper yo tenía algunas muecas Usted me prometió yo y lo creyó Usted me prometió el caballo alado yo eso no Había dicho nada alguna vez sobre me prometió el hilo de Ariane, goalkeeper que usted le cortó Usted me prometió las notas de Mozart, del roto Usted los platos hicieron no me prometido ser su reina, yo tenía el cetro tiene la escoba Usted me prometió yo y lo creyó Usted se lo hace usted... Usted se lo hace usted... Yo no sé lo que Bebió pasa yo sé por qué uno no me llama" Srta. de suerte" ¡Usted me prometió! ¡Macilento Usted yo los promis!Tu prometieron a mí! Usted se lo hace usted... Usted se lo hace usted... ¡Usted me prometió! ¡Usted se hace! ¡Usted me prometió! ¡Usted se hace!
|